ディズニーの「Into the Unknown(29言語)」の種類のチートですが、それでも平手打ち

ペトラナ・ラドゥロビッチ アニメーション、ファンダムカルチャー、テーマパーク、ディズニー、ヤングアダルトファンタジーフランチャイズを専門とするエンターテインメントレポーターです。

アニメーション映画に特集曲がある場合、YouTubeに浮かぶ多言語版がある可能性があります。

興行収入の上で4週間後、ディズニーは多言語版をリリースしました冷凍2's「未知に」。ビデオは29言語を宣伝します - 4つ以上「Let It Go」の多言語バージョン。2014年から。5月そこにある多言語のシングルファンを短くする。

曲の新しいバージョンは、エルザが最初の行を歌ってから約9秒後に言語を切り替える前に英語で始まります。この曲は、ラインごとに言語をほぼ交互にしています。これらはすべて素晴らしいとダンディです。物事が少し不明瞭になる橋の周りです。

約20秒間、この曲は、この多言語バージョンで3つの言語としてカウントされる「Wooooooh-ooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh」であるということです。

「wooooooh-ooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh」、ラテンスペイン語でエルサをベルトします。

「wooooooh-ooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh」、彼女は再びカザフでベルトを獲得します。

「wooooooh-ooooooohhhhhhhhhhhh-oohhhhhh!」今回はそうではありません。

確かに、はい、さまざまな声の女優が「woooooo-ooooooohhhhhhhhhhh-oohhhhhh」の各バージョンをベルトしましたが、実際には何もありません。

しかし、これらの3つを失格にしたとしても、「未知の」の多言語バージョンが26の言語で時計が入っているからです。「Let It Go」以上のもの。今、私たちはただの多言語バージョンを待っています映画の他の勝利のエルサ・ソロ。

外観の順に、言語と声の女優女優の完全なリストは次のとおりです。英語(メンツェル時代)、カスティリアンスペイン語(ジセラ)、PRCマンダリン(ワイナフー)、スウェーデン語(アンニカヘリッツ)、ハンガリー語(フーディアン - Gy Nikolett)、Danish(Maria Heiberg)、Sámi(Marianne Pentha)、ドイツ語(Willemijn Verkaik)、アイスランド語(ágústaEveErndernddir)、Bullarian(Nadezhda Panayotova)、Mandarin Taiwan(Hanna-liinavânianvâttonianvセルビア人(ジェレナ・ガブリロビッチ)、フランス語(シャーロット・ヘルビュー)、ロシア語(アンナ・ブトリナ)、イタリア語(セルナ・オートエイ)、ギリシャ語(シア・コスキーナ)、ポーランド語(カルツィナ・養子) 、、ベトナム(ティエウ・チャウ・nh・クーニ)、タイ(ウィチャヤニー・ピアクリン)、ラテン・スペイン語(カルメン・サラヒ)、カザフ(ガルシム・ミルザベコバ)、ヒンディー語(スニディ・チャウハン)、日本(日本(松島)タリン)。