任天堂3DSタイトルの西部ローカライズ勇敢にデフォルト:Flying Fairy衣装の少ないバージョンには、ゲームのより成熟したコンテンツをトーンダウンするために作成された編集の中でもあります。IGNフォーラム。
フォーラムユーザー「Bangs Overlay」が投稿されましたスクリーンショットのセット2つのコスチュームのオリジナルの日本語と西洋のバージョンを比較します。左側の西部バージョンは、右側のカウンターパートよりも明らかになりません。さらに、ユーザーは、一部のキャラクターの年齢が15から18に変更されたと報告しており、性的暗示を含む一部の対話は翻訳後に削除されました。ファイナルファンタジーウィキさらに、年齢の変化の声明を裏付けており、日本のバージョンで17歳のキャラクターが西洋のリリースで20であることに注意してください。
画像はヨーロッパ版のゲームに表示され、「Bangsilvergang」は、変更がストーリーラインに影響しないように見えると報告しています。
勇敢にデフォルト:Flying Fairy先月この地域で発売され、2月7日に北米で発売される予定です。勇敢にデフォルト日本では15以上のCero Cの評価がありますが、タイトルは北米の10代の評価です。
3DSタイトルのローカライズ中に謙虚さのために衣装が編集されたのはこれが初めてではありません。のオリジナルバージョン火の紋章:目覚めのDLCミッション「夏のスクランブル」には、女性のキャラクターの裏側が明示的に示されたシーンが含まれていました。ゲームの西側リリースのために、ビューは不明瞭シーンに編集された布の一部によって。
Polygonは、開発者Square EnixとNintendoの両方に詳細を求めて連絡を取り、情報を受け取ったときに情報を共有します。